User Settings

  • Background
  • Fade speed
  • Music
  • Text size
Choose a backgound theme.
Choose the speed the daily prayer fades between stages.
Choose music to play during the daily prayer.
Choose the size of the text for your daily prayer.

与教宗同祷

July 2018
每日奉献: 

仁慈的天父,
    感谢祢恩赐这新的一天,
    我把今天的一切祈祷、工作、喜乐和痛苦全献给祢。
    愿这奉献,
    联合祢的圣子耶稣圣心,
    为救赎世界,
    时时刻刻在感恩圣事中奉献自己。
    愿在圣神内,
    偕同教会之母—圣母玛利亚,
    为祢的圣爱作证,
    并为本月内教宗托付给我们的意向祈祷。
    (说出意向)...

 

This month's intention:
为普世: 

愿在牧灵工作上经验到疲惫与孤单的司铎,能在与主的亲密里,及在与其他司铎弟兄的友谊中,找到帮助与安慰。

为福传意向: 

 

Reflection

From a distance, priests may seem almost divine – but they are not. Priests are human people, who get tired, feel dejected, even at times get depressed. Sometimes people can be too demanding, other times priests wonder if they are doing any good.

In taking time off for prayer and relaxation, priests imitate their Lord: even Jesus had to get away from time to time, to spend time with his Father and renew his energy. Like the Lord Jesus, priests need to be allowed and encouraged to take time off.

Intimacy with the Lord is a power priests can draw on, but sometimes the demands of pastoral work make prayer hard. Sad things happen to people at all times of day or night, so it's hard for a priest to take time for prayer, without the risk of being disturbed.

Time with brother priests helps to restore the spirit, but again, it's hard to be sure of this precious time apart: the joys and sorrows of people intrude unexpectedly.

Pray for priests who work hard, that their strength will constantly be replenished by the Lord who understood what it is to be tired.

- Fr. Bernard Cotter, extracted from Living Prayer

更多的神圣空间

Reflecting

本祈祷网站由爱尔兰耶稣会士制作